-И они вам пошли на встречу.
-Скажем так, у меня налажен контакт с моим шефом. - Договорённость заключался в том, что я не буду давать показания в суде в пользу семьи приговоренной за кражу в магазине женщины, а начальство не будет заставлять меня убивать тех, кто неповинен в чьей-либо смерти. Жизнь за жизнь еще имело смысл. Отнимать жизнь из-за дорогущего костюма не имело никакого смысла. Многие из нас отказались казнить эту женщину. В результате властям пришлось послать в Вашингтон, штат Колумбия, за Джеральдом Меллори, который был одним из первых охотников на вампиров, все еще живой. Он все так же считал, что все вампиры злобные монстры, так что не колебался. Вид Меллори напугал меня. Было в его глазах нечто такое, когда он смотрел на вампира, очень ненормальное.
-Маршал, вы все еще там?
-Простите, шериф, вы заставили меня серьезно задуматься о воровстве в магазинах.
-Это было в новостях, семья предъявляет иск за неправомерную смерть.
-Как раз оно.
-Вы неразговорчивы, не так ли?
-Я говорю только, когда это требуется.
-Вы чертовски неразговорчивы для женщины.
-Я вам не для разговоров нужна. Я полагаю, вам нужно, чтобы я приехала в Лас-Вегас и сделала свою работу.
-Это ловушка, Блейк. Ловушка для вас.
-Возможно, и судя по тому, что мне прислали голову вашего истребителя, это попахивает угрозой.
-И вы все равно собираетесь приехать?
Я встала и взглянула внутрь посылки на голову, смотревшую на меня. Она смотрелась удивленной и сонной.
-Он отправил мне по почте голову вашего ликвидатора вампиров. Он отравил ее по почте в мой офис. Он написал мне послание кровью на стене, под которой убил троих ваших оперативников. Черт, да, я еду в Лас-Вегас.
-Вы кажетесь разозленной.
Мысленно я добавила, что уж лучше быть злой, чем напуганной. Если я останусь разозленной, вероятно, смогу не дать страху разрастись. Поскольку он уже был внутри меня, где-то в глубине моего живота, за гранью разума, крошечная мысль, которая станет огромной, если я ей позволю.
-А вы бы не разозлились?
-Я бы испугался.
Это остановило меня, ведь полицейские обычно ни за что не признаются, что они боятся.
-Вы нарушили правило, Шоу, вы ведь никогда не признаетесь, что боитесь.
-Я только хочу, чтобы вы знали, Блейк, действительно знали, во что вы впутываетесь, вот и все.
-Это, должно быть, действительно фигово.
-Я видел множество мертвых людей. Черт, я и раньше терял людей из своей команды.
-Вы, должно быть, экс-военный, - предположила я.
-Да, - подтвердил он.
Я ждала, что он представится по всей форме; большинство военных так и поступили бы, но он нет.
-Где вы служили? - Спросила я.
-По большей части на секретных объектах.
-Бывшие спецвойска? - Я сделала это полу вопросом, полу утверждением.
-Да.
-Мне спросить, какого типа войска, или заткнуться до того, как вы начнете угрожать мне рутинным "если я вам скажу еще хоть слово, буду вынужден вас убить"? - попробовала пошутить я, но Шоу не повелся.
-Вы шутите. Если вы на это способны, значит, вы не понимаете всей серьезности того, что может случиться.
-У вас трое мертвых оперативников, один мертвый истребитель вампиров и отрезанная голова; это ужасно, но вы ведь туда не только этих троих отправили с маршалом; большинство ваших людей выбралось оттуда, шериф.
-Они не выбрались, - сказал он таким тоном, что у меня в животе начала расползаться черная дыра страха.
-Но они не погибли, - возразила я, - иначе вы бы мне сказали.
-Нет, не погибли, не совсем.
-Тяжело ранены?
-Не совсем, - замялся он.
-Прекратите пинать перекати-поле и просто скажите, Шоу.
-Семь человек в больнице. Ранений на них нет. Они просто потеряли сознание.
-Если нет никаких следов, почему же они без сознания и почему в больнице?
-Они спят.
-Что?
-Вы слышали меня.
-Вы имеете в виду кому?
-Доктора говорят, что нет. Они спят; мы не можем их разбудить.
-У врачей есть какие-нибудь предположения?
-Единственное, на что похоже, это на случай с теми пациентами в 20-е годы, которые просто заснули и уже никогда не просыпались.
-Разве несколько лет назад не о них сняли фильм, что они проснулись?
-Да, но это другое, врачи все еще не знают, чем эта сонная болезнь отличается от обычной, - объяснил он.
-Вся ваша команда вдруг уснула в разгар перестрелки.
-Вы ведь спросили мнение врачей.
-Теперь я спрашиваю ваше мнение.
-Один из стажеров говорит, что это походило на волшебство.
-Стажеров? - Спросила я.
-К нам прикрепили несколько экстрасенсов, но мы не имеем права звать их штатными волшебниками.
-Понятно, оперативники и экстрасенсы. - Заключила я.
-Да.
-Так как же это возможно?
-Я не знаю, но очевидно, что все это пахнет паранормальным дерьмом, и когда логические объяснения заканчиваются, начинаешь в это верить.
-Когда вычеркиваешь все возможное, а то, что остается, кажется невероятным - это и есть правда, - сказала я.
-Вы только что цитировали Шерлока Холмса?
-Вроде того.
-Тогда вы все еще не в теме, Блейк. Просто не в теме.
-Хорошо, позвольте мне быть прямолинейной. Что-то в моей реакции было не таким, как вы ожидали, так что вы теперь в полной уверенности, что я не понимаю всей серьезности ситуации. Вы - бывший член спецотряда, для вас женщина не идёт в сравнение с мужчиной. Вы назвали меня красавицей, что тоже позволяет большинству копов и военных недооценивать женщин. Но спецвойска… черт возьми, вы ведь считаете, что большинство военных и копов вам в подмётки не годится. Так что я девушка, смиритесь с этим. Я миниатюрна и чисто вымыта; с этим тоже нужно смириться. Я встречаюсь с вампиром, Принцем моего города, и что с того? Это не имеет никакого отношения к моей работе или к тому, почему Витторио позвал меня поохотиться за ним в Лас-Вегас.